Celălalt sex Inapoi
Infidelitate pe note
Autor: Cătălin Mihuleac
Editie: Ian. - Feb. 2008
Etichete: infidelitate , Eric Clapton , Leonard Cohen , George Harrison
Nu întotdeauna infidelităţile de cuplu se lasă cu păruieli de duzină. Bunăoară, în 1974, la o mică petrecere, chitaristul fustangiu (pleonasm?!) Eric Clapton i-a spus, printre fâstâceli, lui George Harrison, fost mânuitor de chitară în grupul Beatles: – Prietene, sunt combinat, până la epidermă şi dincolo de ea, cu nevastă-ta. Ce-ai de gând să faci? – Să vă urez casă de piatră! Şi să-mi porţi soţia cu plăcere!
Din 1974 până în 1986 a ţinut mariajul lui Clapton cu „fosta” lui Harrison; un mariaj cu văpăi de rocker: stropit cu whisky, pudrat cu cocaină. Un mariaj mântuit, când încercata inimă claptoniană a ajuns pingea pentru cizma italiană, graţie noii sale legături cu modelul Lori Del Santo. Desigur, astea ţin de mintea simplă a vedetelor care, dacă se văd şi se plac, îşi trag iute şaiba pe deget şi ştampila primăriei pe cearşaf. Pentru ca, la divorţ, să mai facă şi avocaţii de-o vilă. Dar povestea are happy-end. În 1991, Harrison şi Clapton au apărut la toartă pe scenă: primul şi-a interpretat compoziţia proprie Something, iar al doilea l-a completat cu ale sale Wonderful Tonight şi Layla. Toate cele trei cântece – şi ce cântece! – fiind inspirate, la vremea când au fost compuse, de aceeaşi femeie: nevestica lor comună, deja pomenită.Am tot respectul pentru dama în cauză, care s-a arătat, pe plan artistic, bună de prăsilă ca o iepuroaică. Numele ei e Patti Boyd. Patti, de la „patimă” sau de la „patologie”. Ori, cine ştie, de la „patiserie”.
Din infidelitatea conjugală s-au înălţat la cer destule cântece mari, iar Leonard Cohen a simţit-o pe pielea lui. Se spune despre al său Famous Blue Raincoat – pe care l-aş traduce prin Celebrul fulgarin trist – că a fost compus după ce Cohen şi-a surprins nevasta în pat cu propriul lui frate. De aceea, pe la o bornă a cântecului, nu se sfieşte să întrebe, desigur, retoric: „Şi ce-ar mai fi de spus, fratele meu, călăul meu?”
Cred că povestea este adevărată, că prea cu amar îşi varsă autorul ghiersul. Iar cei ce ştiu – din proprie experienţă sau din presă – ce e trădarea, înţeleg ce-a simţit Cohen când cu nevasta, patul şi fratele. Dar indiferent de teza fiecăruia despre infidelitate, nu poţi să nu remarci că, pentru a compune o astfel de minunăţie, merită să te trădeze toate femeile din lume.
Comentarii
Nu sunt inca comentarii.
